Pukk låådda läulla
Nothing found.
Pukk låådda läulla
Pukk låådda läulla
su. Kaikki linnut laulaa
Pukk låådda läulla,
pai ǩiõkk õhttu kååkk.
Õhttu feʹrttai lieʹŋŋjsted
da õhttu feʹrttai vueʹđđed.
Õhttu feʹrttai lieʹŋŋjsted
da õhttu feʹrttai vueʹđđed.
© Lǩ.raajji jaakkâs, Ns.vuämm nuõʹrttsääm mättˈtõsǩeeʹrjest
Erotukset-laulu
Nothing found.
Erotukset-laulu
Eallu
H.A. Guttorm
Gil, gal, gil, gal bohccobiellut čudjet
Dik, dak, dik, dak hearggi gaccat njošket.
Háv, háv, háv, háv ceakkobeallji ciellá.
Civ, civ, civ, civ boazogeahčči viehká.
Iälu
Sanat: Hans Aslak Guttorm
Käännös: Heli Aikio
Kil, kal, kil, kal puásuikiäluh čyeijih
Tik, tak, tik, tak eergi koozah špuákkih
Hav, hav, hav, hav ciäkkupelji uumást
Civ, civ, civ, civ puásuikeččee káččá
Čiõǥǥâr
Sanat: Hans Aslak Guttorm
Käännös: Raija Lehtola
Gil, gal, gil, gal puõccuǩeâll čueʹjje
Dik, dak, dik, dak jieʹrji kõõzz špuäkka.
Hav, hav, hav, hav ceäggpeʹllj ookk.
Civ, civ, civ, civ puäʒʒǩiõčči orčč.
© ds. Hans Aslak Guttorm/ak. Heli Aikio/ ns. Raija Lehtola
Rievssatlávlla
Nothing found.
Rievssatlávlla
Rievssatlávlla (pohjoissaameksi)
Sánit: Pekka Lukkari
Eadni duđđu gá-ga ga, gá-ga!
Áhčči čuorvu bevg, bevg, bevg!
Čivggat stohket bi, bi, bi, bi, bi!
Buohkat skeiket
beavgga, beavgga, bevg!
Riävskáh (inarinsaameksi)
Säänih: Pekka Lukkari
jurg. Aanarâškielâ kielâpiervâleh
Enni tuámá kaa-ka-ka-kaa-ka
eeči čuárvu pevk, pevk, pevk
Čiivgah civkkeh pii-pi-pi-pii-pi
puohah skeikkih pevkka-pevkka-pevk
Reeppa (koltansaameksi)
Sääʹn: Pekka Lukkari
joorǥlõs: Sanila-Aiko Tiina da Raija Lehtola 2016
Jeäʹnn ǩiirat kaa, ka, ka, kaa, ka.
Eʹčč hiâlad beug, beug, beug.
Ââlǥa seäʹrre pii, pi, pi, pii, pi
Puk sij hiâlee peuggõ, peuggõ, peuggõ!
© ds. Pekka Lukkari/ak. Anarâškielâ kielâpiervaleh/ns. Tiina Sanila-Aikio da Raija Lehtola
Gaccepaš
Nothing found.
Gaccepaš
Gaccepaš (Pikku lapintiainen) (pohjoissaameksi)
:,: Civ civ gaccepaš
boađe njáskut buoiddi. :,:
:,: Vai don bivat olgun go buolaš lea.:,:
Sämicissááš (inarinsaameksi)
Tahhee: trad.
Jurg. Heli Aikio
:,:Civ civ sämicissááš
puáđi cieppâđ pyeidi:,:
:,:Vai tun paalah olgon ko puolâš lii:,:
© ds. trad. /ak. Heli Aikio
Lumilaulu (muohtalávlla)
Nothing found.
Lumilaulu (muohtalávlla)
Muohtalávlla
(šuokŋa: Ukko Nooa, sánit Veikko Holmberg)
Olgun muohttá, olgun muohttá, ovttaláhkai muohttá.
Niskái, njuni ala, njálbmái, njuokčan ála.
Olu muohta, olu muohta, čippiid rádjai muohta.
Muohtaádjá, muohtaádjá mánát šiljui dahket.
Rušpi šaddá njunnin, čáhppes činat čalbmin.
Muohtaáddjá, muohtaáddjá, luvda gieđas čuožžu.
Čierastallat, čierastallat, buohkat doapmalit.
Sabet miellis hurgá, bulkor maŋis julká.
Olu suohttas muohta buktá dálvit mánážiidda.
Muotâlaavlâ
nuottâ: Ukko-Nooa
säänih: Veikko Holmberg
jurg. Lahja Paltto
Olgon muáttá, olgon muáttá ohtânmaanoost muáttá
niiskán, njunán muáttá, njuohčâm oolâ muáttá
Ennuv muotâ, ennuv muotâ, iddui räi lii muotâ
Muotâäijih, muotâäijih párnááh šiiljon rähtih
ruopsis šaddo njunen, čapis čiiŋah čalmen
Muotâäijih, muotâäijih luvdâ kieđâst čuážžu
© ds. Veikko Holmberg/ak. Lahja Paltto
Lihkket dál guosttadivrrit
Nothing found.
Lihkket dál guosttadivrrit
ds. Aura Mari Pieski ja Kerttu Vuolab
Nuotti: Hämä-hämähäkki
Giđđa, giđđadálvi heavnni rávkkada:
”Doama, doama lihkkat, vai suovssat eallájit,
guolit besset borrat, bárbmolottit maid!”
Giđđa, giđđadálvi divrriid boktala:
“Goastta guosttadivri muohtagierragis!
Oza mannensálvvu muorramáddagis,
vai du giđđamanit čivget ruohtastit!
Goastta guosttadivri muohtagierragis!”
”Čuru čáŋa eret lássagárpma sis!
Girdde guoimmi gávdnat ruziid, ráđuid sis!
Manne miehtá máilmmi maniid miljovnnaid!
Čuru čáŋa eret lássagárpma sis!”
Heavdni, čuru, divri giđđa čuvggoda.
Doama buohkat lihkket, geassi lahkona:
“Muohta gea jo suddá, farga runiida!
Doama doama lihkket, geassi lahkona!”
© ds. Aura Pieski – Kerttu Vuolab
Vuoi jus Sámis livčče
Nothing found.
Vuoi jus Sámis livčče (Voi jos Saamenmaassa olisi)
Galggašiigo dain ballat
(šuokŋa: Ulla Pirttijärvi, ođđa sánit: Ohcejoga beaiveruovttu mánát)
Vuoi jus Sámis livčče
dinosaurat ja Pokemonat,
dinosaurat ja Pokemonat?
Galggašiigo son dain de ballat?
Heijo le loi la le loi le lu,
hei jo loi la le lo le le lu
Heijo loi la le lo le le lu,
heijo lo le loi la le loi la.
Vuoi jus Sámis livčče
gonagasat ja prinseassat,
gonagasat ja prinseassat?
Galggašiigo son dain de ballat?
Heijo le loi la le loi le lu…
Vuoi jus Sámis livčče
Spidermanat ja Paguganat,
Spidermanat ja Paguganat?
Galggašiigo son dain de ballat?
Heijo le loi la le loi le lu…
© ds. Ulla Pirttijärvi – Ohcejoga beaiveruovttu mánát
Joiku
Nothing found.
Joiku
Joikuperinteestä: http://www.kansanmusiikki.fi/http%3A/www.kansanmusiikki.fi/musiikin-muisti-3-vahemmistojemme-lauluperinne/saamelaisten-musiikki
Videot:
Läntinen tyyli: http://www.kansanmusiikki.fi/http%3A/www.kansanmusiikki.fi/musiikin-muisti-3-vahemmistojemme-lauluperinne/lantinen-tyyli-suomen
Itäinen tyyli: http://www.kansanmusiikki.fi/http%3A/www.kansanmusiikki.fi/musiikin-muisti-3-vahemmistojemme-lauluperinne/itainen-tyyli
Vuotson tyyli: http://www.kansanmusiikki.fi/http%3A/www.kansanmusiikki.fi/musiikin-muisti-3-vahemmistojemme-lauluperinne/itainen-tyyli
© Sámediggi – Sämitigge – Sää´mte´ǧǧ
Leuʹdd
Nothing found.
Leuʹdd
Materiaalin sisältö:
Iiđsaž leʹudd eli pöllön leʹudd, sanat koltansaameksi
Tudbaja da lulbaja-tuuditusleuʹdd, sanat koltansaameksi (Näskk Moshnikoff)
Leuʹdd, infoteksti saameksi
Linkki Musiikin muisti- sarjan kolttasaamelaisesta musiikkiperinteestä kertovaan videoon, suomeksi
Musiikin muisti-sarjan leu´dd-osiossa Tiina Sanila-Aikio leuddaa Ossni-muorin leuddin ja Duu´ŋga Evvanin neidon leuddin:
© Sámediggi – Sämitigge – Sääʹmteʹǧǧ
Leu´dd
Tähtitaivas-livđetuokio
Nothing found.
Tähtitaivas-livđetuokio
Videossa Heli Aikio pitää Inarin koulussa livđetuokion, jonka aiheena on tähtitaivas.
Kuvaus ja leikkaus: Joonas Saari
Tuottaja: Saamelaiskäräjät, Kuáti-projekti (2016)
Videot:
Kuovsâkkâsah (Revontulilivđe)
Piäiváá livđe (Aurinkolivđe)
Täsnialme vuáttumlivđe (Tähtitaivas-kehtolivđe)
© Sámediggi – Sämitigge – Sää´mte´ǧǧ